Sie finden uns rechtselbig auf der Basteiseite.
Es gibt keine Brücke in Rathen, nur eine Personenfähre. Bitte melden Sie sich in der Pension „Villa Zeissig“ an.
Über die A17 bis Ausfahrt Pirna, dann weiter in Richtung Radeberg, über die Elbe bis zur Ausfahrt Graupa / Pillnitz fahren. Dem Straßenverlauf Richtung Neustadt bis Lohmen folgen. Richtung Bad Schandau weiterfahren und ca. 1 km hinter Rathewalde rechts abbiegen. Im nächsten Ort – Waltersdorf – rechts nach Kurort Rathen hinunter fahren (Sperrschild durchfahren, für Gäste freie Einfahrt). In Rathen 70 m nach dem Gästeamt auf den Parkplätzen „Villa Zeissig“ links parken. Nach einem kurzen (steilen) Anstieg zur „Villa Zeissig“ bitte dort anmelden.
Zum Ausladen Ihres Gepäcks können Sie den Berg zur „Villa Zeissig“ hoch fahren (in den Wintermonaten nicht möglich). Bitte melden Sie sich dafür vorab bei uns an.
During peak hours, an S-Bahn train from Dresden stops at Kurort Rathen station at least every half hour. The trip from Dresden main station takes about an hour. Now you only need to take the nearby ferry across and walk 500m through the spa town of Rathen until you see the sign "Villa Zeissig" and "Sandsteinidyll" on the right side. After a short climb there you will find your accommodation with us. S-Bahn aus Dresden am Bahnhof Kurort Rathen. Die Fahrt von Dresden Hauptbahnhof dauert ca. eine Stunde. Nun brauchen Sie nur noch mit der nahen Fähre überzusetzen und 500m durch den Kurort Rathen laufen, bis Sie auf der rechten Seite das Schild „Villa Zeissig“ und „Sandsteinidyll“ sehen. Nach einem kurzen (steilen) Anstieg finden Sie dort Ihre Unterkunft bei uns.
The most romantic approach is the trip on a paddle steamer. From Dresden you will go to the pier Kurort Rathen about two hours.
Bitte beachten Sie das in den Wintermonaten auf den Zuwegen zur Unterkunft kein Winterdienst stattfindet.